

Трамп, фото: Getty Images
Президент США Дональд Трамп заявив у суботу, що переговори щодо припинення війни в Україні, на його думку, йдуть добре, але “є момент, коли ви просто повинні або діяти, або замовкнути”.
Джерело: Трамп на борту літака Air Force One, цитує Reuters
Виправлено: У першому варіанті новини фраза Трампа “put up or shut up” була перекладена як “або змиритися, або замовкнути”. Насправді це означає, що людина має довести свої слова діями або припинити говорити.
Деталі: Видання зазначає, що Трамп дав цей коментар журналістам через день після того, як він висловив розчарування Росією і закликав її “рухатися” до укладення угоди.
Пряма мова Трампа: “Я думаю, що відносини між Україною і Росією можуть розвиватися добре, і ви дізнаєтеся про це дуже скоро”.
“Є момент, коли ви просто повинні або діяти, або замовкнути, і ми побачимо, що станеться, але я думаю, що все йде добре”.
Деталі: У п’ятницю посланець Трампа Стів Віткофф провів переговори з правителем Росії Володимиром Путіним про “аспекти українського врегулювання”.
Переговори відбулися в той час, коли американо-російський діалог, спрямований на досягнення домовленості про припинення вогню напередодні можливої мирної угоди про припинення війни, схоже, зайшов у глухий кут через розбіжності щодо умов для повного припинення бойових дій.
Дослівно Reuters: “Трамп продемонстрував ознаки втрати терпіння і заговорив про введення вторинних санкцій проти країн, які купують російську нафту, якщо він відчує, що Москва затягує з укладенням угоди”.
Довідково: Кембріджський словник пояснює ідіому, яку вжив Трамп, “put up or shut up”. Коли говорять, що хтось повинен “змиритися або замовкнути”, йдеться про те, що він повинен або вжити заходів, щоб зробити те, про що він говорив, або перестати говорити про це.
Що передувало: Трамп закликав Російську Федерацію до кроків, аби припинити розвʼязану нею повномасштабну війну проти України.
Передісторія:
- Президент США, який обіцяв швидко припинити вогонь в Україні, в останні дні все частіше висловлює невдоволення діями Москви.
- Він, зокрема, казав, що “розлютився” після того, як господар Кремля Володимир Путін поставив під сумнів легітимність Володимира Зеленського, і обурювався російськими атаками на українські міста.
- Водночас ЗМІ повідомляли, що високопосадовці адміністрації Трампа почали визнавати, що США можуть не домогтися мирної угоди щодо України в найближчі кілька місяців через додаткові умови, які виставляє російська сторона під час перемовин.
Джерело: УП